chitalnya
прописатися       запам'ятати  
Поезія Проза Різне Аудіо
Автори Форум Рецензії Блоги i фотоальбоми Про проект

«Подорожній, коли ти прийдеш у Спа…»

[Ірина Лилова]  Версія для друку


Новий день-початок великих мандрів…
Це не гра, це - давній запеклий бій…
Але ти волієш фальшивих скарбів,
Переховуєш сумніви в затінку вій.

В час жаги Він серце розлив як воду,
Він казав: «Знесилений? Йди та пий.»
Ти ж шукаєш талан та уявну свободу,
Та карбуєш в монети зоряний пил.

Це не гра…Ми всі полонені чи воїни.
І життя наше ребус втрачань та надій.
Не облиш тільки зброю,
самотній чи стомленний.
Джерело завжди поруч-
схиляйся і пий…

День живий, він миттю на миті скорочений
Та безрука–безнога болюча душа…
І на дошці надії- знайомим почерком:
«Подорожній, коли ти прийдеш у Спа…»



Рубрика твору: Лірика філософська
Рейтинг роботи: 25
Кількість рецензій: 5
Кількість переглядів: 2341
Опубліковано: 11.11.2008 12:37





© Copyright: Ірина Лилова



 
Рецензії


Танюша   [tanyusha]   Додано 09.12.2008 в 13:50   Рецензія: позитивна

Дуже вражаюче!.. Виникає бажання читати та читати цей вірш!)..

"Джерело завжди поруч-схиляйся і пий…" - таки-да!)..

Дякую, Ірина!





 
Ірина Лилова   Додано 10.12.2008 в 00:55

Так. В нас такий дарунок, який ми не завжди цінуємо!



 
Софія Стасюк   [cjasqrf]   Додано 04.12.2008 в 11:31   Рецензія: позитивна

Ця Ваша поезія, Ірино, мене дуже вразила! Надзвичайно сильно і глибоко, на відміну від інших Ваших поезій тут опублікованих. Так тримати!!! Це - надзвичайно впевнений крок у літературу!!! Вітаю!





 
Ірина Лилова   Додано 04.12.2008 в 17:50

Дякую щиро.Приємно коли визнаються твої роботи.І ваші слова додають бажання більше писати на рідній мові.



 
Павло Хай   [Pavlo]   Додано 16.11.2008 в 20:32   Рецензія: позитивна

Гарно





 
Ірина Лилова   Додано 24.11.2008 в 10:34

Дуже приємна ваша оцінка. Дякую щиро.



 
Валерій Великотрав   [velya]   Додано 12.11.2008 в 22:13   Рецензія: позитивна

добре Іро,що перечитав рецензію вище,а то теж би нічого не зрозумів.

з повагою,Валера!





 
Ірина Лилова   Додано 24.11.2008 в 10:31

Так..Це вірш дуже зв*язаний з твором Бьолля. Дякую. Вибач, що не зразу відповіла- від*їджала в іншу країну.



 
Іван Лузан   [dalai_lama]   Додано 11.11.2008 в 12:45   Рецензія: позитивна

Я не пишу рецензію на весь вірш. Бо на жаль не все зрозумів. Що таке Спа? Невже Спа-салон?)
Але перший стовпчик вже вартий рецензії. Чудові рядки.
"Новий день-початок великих мандрів…"
"Переховуєш сумніви в затінку вій."

А за рядки: Джерело завжди поруч - схиляйся і пий…" - окремий великий плюс.
Можливо, якщо я правильно трактую ваше слово "Він" і правильно здогадуюсь, про кого йдеться, я тоді не згоден.
Але вірш життєствердний. І красивий. Хоча б за це +.





 
Ірина Лилова   Додано 11.11.2008 в 12:55

Сім раз було там написано — моїм письмом, латинським шрифтом, готичним, курсивом, римським, італійським і рондо "Подорожній, коли ти прийдеш у Спа..." Белль Генріх

Це твір Белля, маленький але дуже сильний.Так, ви вірно зрозуміли хто цей Він.І навіть, коли не згодні, це не змінює дійсності.Все так і є.)

З теплом , Ірина



 
Іван Лузан   Додано 11.11.2008 в 13:03

"Сім раз було там написано"??? де??)))

Ну, не згоден значить. З Ним)))))

Тобто, якщо я правильно тепер розумію - це переклад?



 
Ірина Лилова   Додано 11.11.2008 в 13:21

Ні... невже не примушу вас прочитати? Кажу ж маленький твір.)))



 
Іван Лузан   Додано 11.11.2008 в 13:28

Холєра. Я заплутався..)))
До чого тут Белль? Твір? Вірш? Переклад? неясно) Може, випити кави....



 
Ірина Лилова   Додано 11.11.2008 в 13:35

)))) я теж люблю каву. Добре, все по порядку.
"Подорожній.." - це прозаїчний твір Белля. Він мені якось защемив те, що всередині, тому й написала цей віршик.
Тобто це не переклад. А потім цей самий вірш я переклала для друзів на російську. тепер я розбірливо пояснила?



 
Іван Лузан   Додано 11.11.2008 в 13:41

Так, ясно.) Але тепер я себе дегенератом відчуваю)))))



 
Ірина Лилова   Додано 11.11.2008 в 14:04

Даремно. Ми не можемо та й не повинні знати все.Головне- це хотіти рости в усьому, думаю.



 
Іван Лузан   Додано 11.11.2008 в 14:09

Згоден.
..я ж смайли поставив)



 
Ірина Лилова   Додано 11.11.2008 в 14:25

) Чудово, що вони є, смайли.Бо спілкування в неті все ж таки обмежене,тут буваєш наче напівзрячим або напівглухим. Але все ж таки це спілкування є. Стільки людей неймовірних та цікавих зустрічаєш.



 
Іван Лузан   Додано 11.11.2008 в 14:38

Так, це правда.
До речі, тепер можна з впевненістю говорити, що є "мова смайлів", за допомогою якої можна прекрасно спілкуватись)) правда, вона на любителя) і швидко набридає.
Щодо неймовірних і цікавих людей - сто відсотків. Ось тільки на цьому молодому сайті вже трьох людей з чудовими віршами знайшов) приємно читати)



 

 

Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи